+34 93 244 08 80

WooRank assistant

Globalízate

La mejor agencia de traducción del mundo

La mejor agencia de traducción del mundo

Si le entra sed al leer "Probablemente la mejor ..." no se preocupe: su corteza prefrontal simplemente está recordando el famoso lema de Carlsberg. Servicios de traducción o cerveza, se trata de una afirmación osada. ¿Qué hay detrás?

13 Noviembre 2018
0 comentarios
Leer más
Terminología y gestión terminológica

Qué es la gestión terminológica

Si escribes o publicas información de producto, tienes que hincarle el diente a la gestión terminológica. Te explicamos por qué y qué beneficios puede aportar a tu empresa.

13 Noviembre 2018
0 comentarios
Leer más
Qué es un segmento de traducción en una herramienta TAO

Qué es un segmento de traducción

Si te preguntas qué tienen que ver los segmentos de una memoria de traducción con el ahorro, aquí te lo explicamos. Sigue leyendo. 

28 Septiembre 2018
0 comentarios
Leer más
Maquetación multilingüe

Buenas prácticas para la maquetación multilingüe (2/2)

¿Quieres saber cómo ahorrar dinero en la creación y la traducción de documentos? Lee nuestro segundo post con buenos consejos para la maquetación que valen su peso en euros.

05 Marzo 2019
0 comentarios
Leer más
Maquetación multilingüe

Buenas prácticas para la maquetación multilingüe (1/2)

Si quieres reducir tus costes de traducción, empieza con la creación de contenidos. Sigue leyendo para recibir consejos prácticos que valen su peso en euros. 

05 Marzo 2019
0 comentarios
Leer más
Herramientas TAO

Qué es una herramienta TAO

Seguramente alguna vez te has preguntado cómo se traducen tus textos. En esta entrada te vamos a explicar qué es una herramienta TAO (traducción asistida por ordenador), la principal aliada de cualquier traductor profesional.

13 Noviembre 2018
0 comentarios
Leer más
Qué servicios de interpretación necesito

Qué servicios de interpretación necesito

Seguramente ya tienes claro cuáles son las diferencias entre traducción e interpretación que te hemos explicado en nuestra entrada anterior. aAhora es el momento de que conozcas qué servicios de interpretación se ajustan mejor a tus necesidades.

28 Septiembre 2018
0 comentarios
Leer más
Buenas prácticas para la redacción técnica

Buenas prácticas para la redacción (2/2)

Nuestro segundo artículo con consejos útiles para la redacción, fáciles de implementar. ¡Sigue leyendo!

28 Septiembre 2018
0 comentarios
Leer más
Buenas prácticas para la redacción técnica

Buenas prácticas para la redacción (1/2)

Nuestro primer artículo sobre la internacionalización de contenidos presenta consejos muy útiles para la redacción. ¡Sigue leyendo!

13 Julio 2021
0 comentarios
Leer más
internacionalización de contenidos

Internacionalización de contenidos

Internacionaliza tus contenidos para ahorrar coste, vender más y mejorar la percepción de tu marca. ¿Te parece interesante? Sigue leyendo.

28 Septiembre 2018
0 comentarios
Leer más