+34 93 244 08 80

Traducció audiovisual (1): subtitulació

Traducció audiovisual (1): subtitulació


Necessiteu subtitular a diferents idiomes les vostres formacions tècniques en línia, cursos especialitzats, presentacions de producte, vídeos corporatius, etc.?

Quan pensem en la subtitulació, moltes vegades ens venen a la ment les sèries i pel·lícules que han envaït les nostres vides durant la pandèmia. Però el sector audiovisual i, en concret, la subtitulació, no es limita a les produccions destinades a l’entreteniment.

Cada dia són més les empreses que acudeixen a nosaltres per potenciar la seva presència internacional a través de contingut subtitulat. A STAR Servicios Lingüísticos som especialistes en la subtitulació de materials audiovisuals que, en alguns casos, són altament tècnics i molt especialitzats. Només per esmentar-ne alguns: hem subtitulat a múltiples idiomes vídeos sobre maquinària de construcció, presentacions sobre bicicletes elèctriques, impressores professionals, material elèctric, vídeos per al sector farmacològic i presentacions de l’última tecnologia per al sector de l’estètica i la fisioteràpia.

Per a assolir l’èxit d’aquests projectes, integrem la nostra xarxa internacional de traductors especialitzats, que dominen la terminologia específica de cada client, amb un equip ja consolidat de professionals del sector audiovisual que s’encarrega de la visualització i organització correcta dels subtítols.

Si sou clients d’un sector professional molt especialitzat i voleu embarcar-vos en l’aventura de la subtitulació, contacteu amb STAR Servicios Lingüísticos. Podem donar-vos el suport necessari i trobarem la solució que s’adapti millor a les vostres necessitats i al vostre pressupost.

Etiquetes:
Categories:

Feu-nos arribar els vostres comentaris